Újabb nyolc afrikai nyelven olvasható a Gyermekbiblia

Létrehozás: 2010. július 01., 09:45 Legutolsó módosítás: 2010. július 01., 09:46

A Gyermekbiblia június 29-től újabb nyolc fordításban olvasható Zambiában, Ghánában, Mozambikban, Kenyában, Beninben és Szudánban beszélt nyelveken. Forrás: Magyar Kurír

Afrikában a Biblia terjesztése nemcsak az evangelizációt szolgálja, hanem az írástudatlanság leküzdését is. „Nagy segítséget jelent lelkipásztori munkánkban, családjaink szomjazzák Isten igéjét" – fogalmazott Rudolf Deng Majak, a szudáni püspöki konferencia elnöke. „Mindenkinek ajándékozunk egy példányt, aki megtanul olvasni" – tette hozzá Benjamin Marc Ramaroson madagaszkári püspök.

 

A kezdeményezés az angol ACS (Támogatás a szenvedő egyháznak) nevű egyesület 22 ezer eurós támogatásával jött létre. „Isten szolgája II. János Pál pápa egyik kívánságára válaszolunk ezzel, aki hangsúlyozta, hogy el kell juttatni az igét a leggyengébbeknek és a nyomorban élő gyerekeknek – mondta Werenfried van Straaten, az egyesület alapítója. A Bibliához egy poszter is tartozik 55 illusztrációval, mely segíti a szöveg jobb megértését.

 

A Gyermekbiblia hosszú történetet tudhat maga mögött: az eredeti szöveget Eleonore Beck teológus írta meg németül 1979-ben, és Miren Sorne spanyol szerzetesnő illusztrálta. Azóta 48 millió példányt nyomtattak 67 nyelven, és több mint 140 országban olvashatják a gyerekek – írja a Radio Vaticana.

 

Dokumentummal kapcsolatos tevékenységek
  • Küldés levélben